May 17, 2009

La Gourmande 食いしん坊。

There are my lunches that I made  last week.

お刺身に使った後の頭や骨の部分…けっこう身が残ってます。あと、帆立のひも(貝柱以外の部分)があったので、二十日大根と人参、黄色パプリカ、グリンピースと一緒に。鯛のタイ風グリーンカレー。

Green curry Tai style.


タピオカをゆでて、いつも買い置きしてある干し杏子と干しなつめ椰子を割いて。タレはこの可愛い赤い缶に入ってるアップルストロープ(プルーンジャムみたいな色の濃いアップルソース)を蜜代わりに…するとアジアン風フルーツみつ豆の出来上がり。

Tapioca fruit.


タピオカをゆでるのは思いのほか時間がかかりますが、あとは簡単。


韓国風サラダごはん。冷蔵庫にある物で。

Salada with rice Korean style.


この日はレタス、トマト、きゅうり、キムチ、いくら、ごま、のり、香草、とりの胸肉を焼いて。タレはコチジャン、ごま油、醤油、白バルサミコ。ビビンバみたいによ〜く混ぜて食べるのが美味しいです。


トマトとにんにく、オリーブ油、ローリエ、塩胡椒のシンプルパスタ…一番好きなパスタです。麺はGarofaloのスパゲッティーニで決まり。以上、先週の昼に食べていた物でした。

 Spagettini pomodoro sauce.

気に入っていただけたら、応援の2クリックお願いします。
▼Click me! ありがとうございます。
ブログランキング・にほんブログ村へ
ふたつのブログランキングに参加しています。



7 comments:

miki sakurai said...

わぁ〜〜全部美味しそうっ。タピオカのアジアンデザート!!林檎のシロップみたいなの超気になるよ。オランダのモノ??缶もかわいいなぁ。
一番下のトマトのスパゲティ、むしょーに食べたくなったよ。今夜やってみよっかな。私は、じっくり煮込むトマトソースの時、最後にちょびっとバルサミコ酢かレバノンのザクロの濃縮果汁を入れるよ。

michiyo said...

mikiさん
林檎のシロップ缶に惹かれて買ったのです。
ヨーグルトに混ぜても美味しいです。オランダの人はどうやって食べてのかな?今度、聞いてみようっと。
レバノンのザクロの濃縮果汁も気になるわぁ。

maururu said...

もうすぐ会えるネ〜♡♡
私は、みょうがとじゃがりこ(笑)と何か持ってくょ

タピオカ。。。おいしそーーーーーーー♡

あっ!カメラのレンズ、どうする?

Anonymous said...

bonjour Michyio

je trouve ton blog tres bien fait .
Donne moi de bonnes idées pour faire une entrée pour un déjeuner dans une semaine avec des amis.
Bises Charlotte

michiyo said...

Bonjour Charlottes

Merci beaucoup pour votre commentes.
Pour une entree..Je vous conseille faire des rouleaux de prinemps qui est une entree cuisine vietnamienne.
c est bien quand il fait bien chaud.

fred dit qu il y a trop de cuisine dans ce blog de bonne femme!!!

Si vous voulez cette recette, je vais vous envoyer.
bonne nuit!

Satoshi said...

お、タピオカ!どこで買ってるん?

michiyo said...

maururuさん
わーい、みょうが、みょうが。じゃがりこが私の好物なこと話してましたっけ??
レンズは買わなくて大丈夫そうです。
今のカメラが上手く使いこなせるようになってからにします。

Satoshiさん
こんにちは〜。タピオカはニューマルクトの中華街にある中華スーパーに売っていますよ。
私は東方行で買いました。これから夏に向けて、タピオカのデザート色々作れそうですね。